1
2

Вступительные испытания

(ЕГЭ/компьютерное тестирование)

Формы обучения и сроки Стоимость обучения за семестр

История (от 32 баллов)

Очная - 5 лет 

51 000 руб

Русский язык (от 36 баллов)

Очно-заочная (занятия по субботам) - 5,5 лет

40 000 руб.

Иностранный язык (от 22 баллов)

   

 

Специальность 45.05.01 "Перевод и переводоведение"

Квалификация: Линвист-переводчик     
Специализация: Лингвистическое обеспечение межгосудартсвенных отношений

Вузы иностранных языков в Москве пользуются огромной популярностью, но особенно востребованы специальности, связанные с переводоведением. Московский гуманитарный институт имени Е.Р. Дашковой предлагает обучение по специальности «Перевод и переводоведение» с получением квалификации «Лингвист-переводчик».

 

Специальность" Перевод и переводоведение" в Москве - это обучение для подготовки специалистов, которые могут осуществлять профессиональную деятельность в сфере лингвистического образования и межкультурной коммуникации. Выпускники получают профессиональный навык выполнения переводов художественных, научных, технических и общественно-политических текстов.

Объектами профессиональной деятельности специалиста являются: теория иностранных языков, иностранные языки и культуры, теория культуры и межкультурная коммуникация.

В соответствии с полученной фундаментальной и специализированной подготовкой специалист по специальности "Перевод и переводоведение" готовится к следующим видам профессиональной деятельности:

 
  • организационно-коммуникационной;
  • информационно-аналитической;
  • научно-исследовательской.     
     
Специалист по направлению подготовки (специальности) 035701 "Перевод и переводоведение" должен решать следующие профессиональные задачи в соответствии с видами профессиональной деятельности: 
 
В области организационно-коммуникационной деятельности: 
  • осуществление письменного и устного последовательного перевода по заданию заказчика;
  • редактирование письменных переводов;
  • оформление соответствующей документации по результатам выполненной работы;

В области информационно-аналитической деятельности: 

  • осуществление первичной оценки документов с точки зрения актуальности информации;
  • реферирование и аннотирование текстов любой степени сложности и любой тематики;
  • составление аналитических тематических отчетов, обзоров, справок по материалам средств массовой информации;
  • применение информационных технологий для обеспечения профессиональной (специальной) деятельности;

В области научно-исследовательской деятельности: 

  • изучение и критический анализ в профессиональных целях материалов исследований в области лингвистики, межкультурной коммуникации, переводоведения и международных отношений с применением современных методик обработки результатов научных исследований;
  • проведение самостоятельных исследований в области лингвистики, межкультурной коммуникации, переводоведения и международных отношений в целях повышения своего общепрофессионального уровня, использования результатов исследований в практической деятельности и подготовки к продолжению образования;
  • проведение постоянной информационно-поисковой работы с целью расширения активного запаса переводческих соответствий, обогащения персонального тезауруса переводчика, изучения специальной терминологии в различных сферах, формирования необходимых фоновых знаний.                

В нашем институте возможно получение профессионального очного образования, а также мы предлагаем освоить специальность "Перевод и переводоведение" очно-заочно.

  

Места практик студентов специальности "Перевод и переводоведение":

Вузы иностранных языков в Москве предоставляют широкие возможности для профессионального совершенствования и наработки практических навыков. Наши студенты-переводчики практикуются в издательствах, учебных центрах, международных центрах и компаниях научной и технической информации.

 

Достижения студентов специальности Перевод и переводоведение в 2013/2014 учебном году:

Студенты специальности  Перевод и переводоведение активно участвовали в конкурсе научных студенческих работ СНВ Москвы и Московской области 2014.

Обладателем  золотой медали стала Е.Д. Подольская (научный руководитель - доктор филологических наук, профессор Е.В. Сидоров).

Обладателем серебряной медали стала А.П. Олтян (научный руководитель - доктор филологических наук, профессор Е.В. Сидоров).

Достижения преподавателей в 2013/2014 учебном году:

В ежегодном конкурсе "Лидер в образовании СНВ", организованном Союзом негосударственных вузов Москвы и Московской области, нашим  преподавателям института, ставшим лауреатами конкурса, были вручены  медали Н.Н. Моисеева и почетные дипломы.

Серебряной медалью Н.Н. Моисеева в номинации «Молодой преподаватель» в конкурсе «Лидер в образовании СНВ-13» награждена Алина Вячеславовна Колесникова, старший преподаватель кафедры лингвистики и переводоведения.

Золотой  медалью Н.Н. Моисеева в номинации "Новатор образовательных технологий" в конкурсе «Лидер в образовании СНВ-14»  награждён Сидоров Евгений Владимирович, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой лингвистики и переводоведения.

Издания МГИ им. Е.Р. Дашковой, вышедшие в 2013-2014 учебном году, авторами которых являются наши преподаватели.

Научные издания: 

Научный журнал «Язык. Культура. Речевое общение». 2013. № 4.

Россия и мир: вчера, сегодня, завтра: Актуальные проблемы гуманитарного знания: сборник статей М., 2014.

Учебные издания:

Князева Е.С., Сидоров Е.В. Подготовка и защита курсовой и выпускной квалификационной работы (Перевод и переводоведение): учебно-методическое пособие. М., 2013.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В 2013/2014 учебном году защитили диссертацию:

- Доцент кафедры лингвистики и переводоведения Минин Алексей Николаевич в 2013 году защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук.

 

Учебно-научные мероприятия 2014/2015 учебного года:

 - День карьеры в Lotte Hotel Moscow

 

Учебно-научные мероприятия 2013/2014 учебного года:

- Игра-тренинг «Мнения» с ведущим Big Boris – тренером и организатором проведения игр в целях изучения разговорного английского языка. 

Встреча с представителями Дублинской школы английского языка Кияном Кроссеном (Cian Crossen)

День карьеры в Holiday Inn Suschevsky

Экскурсия в гостиницу "Тhe Ritz Carlton Moscow"

Экскурсия в Музей Москвы

 

Помимо очной формы обучения наш институтпредлагает получить образвоание по заочной форме, а также заочное обучение по направлению Психология.